Новости

февраль 2019
Музей создал стикерпак к 125-летию М. Зощенко

Государственный литературный музей «ХХ век» (музей-квартира М. М. Зощенко) создал стикерпак к юбилею любимого писателя.

«Мы очень любим рассказы Михаила Михайловича Зощенко и не скрываем этого. Нередко в общении друг с другом мы обмениваемся цитатами «из Зощенко», а некоторые диалоги и вовсе состоят исключительно из них. Такая литературная игра была бы невозможна, если бы зощенковскими фразами нельзя было описать современную действительность. Между собой мы иногда говорим о Зощенко как о раннесоветском блогере. Для такого смелого сравнения есть свои основания.

Во-первых, содержание произведений: разговор о злободневных темах. Современные автору нововведения, материальные затруднения, забавные городские приключения, столкновения и скандалы в коммунальной квартире или на улице, в трамвае, бане и даже театре становились предметом изображения.

Во-вторых, форма — острая, временами жесткая, смешная. Прибавим к этому краткость (многие рассказы и фельетоны по объему сопоставимы с постами Вконтакте и Facebook, подписями в Instagram), обращение к читателю и общение с ним, использование «модных» для своего времени, жаргонных словечек.

В-третьих, популярность автора.

Видимо, бытовые проблемы практически не изменились. То, как мы хотим о них узнавать, — тоже.

Если так, то почему бы не вывести зощенковские фразы за пределы узкого музейного общения и внедрить их в нашу общую повседневность? Во всяком случае, попробовать: через мессенджеры и социальные сети, коль скоро наше ежедневное общение теперь прочно с ними связано. Стали собирать цитаты Зощенко «на случай важных переговоров». Потом изготовили набор стикеров — из наиболее универсальных зощенковских цитат, способных описать основные эмоции, применимых в различных ситуациях. К этому мы подошли уже со всей серьезностью и основательностью научных сотрудников. И в январе нового, юбилейного для Зощенко, года загрузили их в Telegram.

«Снова цитаты, зачем?» — спросите вы.

В первую очередь чтобы вызвать интерес к творчеству Михаила Михайловича. Вдруг, встретив в беседе забавную фразу, пользователь Telegram захочет узнать ее происхождение? Мы на это желание очень надеемся.

Кроме того, этот проект может стать своего рода тестом — проверкой рассказов Зощенко на актуальность: могут ли они органично вписаться в современную речевую среду? Конечно, мы не рассчитываем вернуть ситуацию 1920-х годов, когда цитатами из произведений Зощенко говорила улица, но, если удастся повысить их узнаваемость, свою просветительскую задачу мы будем считать выполненной.

Сейчас доступны 11 цитат, оформленные в стилистике интертитров — не новаторской, но наиболее подходящей, как нам кажется, для этих целей. Форма интертитров узнаваема современным пользователем и прочно ассоциируется с началом ХХ века. Большинство выбранных зощеновских цитат как раз взяты из рассказов 20-х годов — времени, когда в стране особой популярностью пользовался синематограф, а фильмы, конечно, были немыми (в Ленинграде первый звуковой кинозал появился в 1929 году).

Кинематограф, как очень модное явление, не могло не привлечь внимание Зощенко (помните, что он советский блогер?): кинотеатры — популярный досуговый центр —не только упоминаются в его ранних рассказах, но и становятся местом действия. «Театр я не хаю. Но кино всё-таки лучше», — характерная для зощенковского героя фраза. Заметим между прочим, что и в облике самого писателя порой обнаруживали сходство с героями немого кино (Зощенко всегда ходил в костюме и с тросточкой, а лицо его было «освещено экзотическим закатом»).

При этом наборе устойчивых ассоциаций было сложно удержаться от стилизации, тем более что интертитры — такой же маркер эпохи, как описанные Зощенко нэпманы, калоши и примусы.

В ближайшее время мы планируем расширить стикерпак, дополнив его новой порцией цитат из произведений Зощенко. Голосование пройдет в скором времени на страницах в соцсетях музея.